太原市話劇團將莎翁《亨利四世》搬上舞台
英式喜劇《空王冠》首演 觀眾嘗莎劇盛宴
太原市話劇團將莎翁《亨利四世》搬上舞台
英式喜劇《空王冠》首演 觀眾嘗莎劇盛宴

山西晚報訊(記者 范璐)400多年后,莎士比亞被公認最成功的作品《亨利四世》來到龍城,由太原市話劇團精心改編成話劇《空王冠》,在青年宮演藝中心首演。9月17日、18日晚觀眾便可以近距離感受莎翁的魅力。16日晚,山西晚報記者受邀提前感受了這部作品。
莎士比亞流傳青史的作品不止有膾炙人口的四大悲劇四大喜劇,還有十四行詩以及一系列歷史劇。其中,《亨利四世》被稱之為天才的劇作。王公、大臣、公爵、法官、小偷、妓女、村夫同畫共生,親情、友情、愛情與權詐、欺騙、謊言交織錯綜,構成一幅活生生的廣闊畫卷。這是古往今來歷史劇的最佳范本。
在《亨利四世》中,莎士比亞創造了戲劇史上最著名的喜劇人物之一:福斯塔夫。這個沒落貴族縱情聲色,吹牛撒謊,貪生怕死。但同時又機智風趣、對生活不乏精辟的見解,深受觀眾認可。莎士比亞通過這個人物,展現了從封建社會向近代市民社會過渡的五光十色的各階層生活,被恩格斯稱為“福斯塔夫式的背景”。
太原市話劇團歷時一年之久,力邀中央戲劇學院教師李珊、舞美系教師修岩、曲明聯合主創,國家大劇院著名演員董弘川擔任表演指導,用國際先進演員訓練方法,進一步提升了本劇的表演水准,並邀請專業戲劇構作團隊做了充足、扎實的案頭工作,將《亨利四世》上下兩部合一,將原接近12萬字劇本刪減至近兩萬字,精心打造了話劇《空王冠》。
當晚,記者在現場首先感受到的是舞台的簡潔流暢與服裝的華麗,隨著故事的深入,發現這個版本的話劇保留了故事主線與主要人物關系,大量簡化戰爭線,著重表現人物的內心世界,有詩一般的語言,但並不艱澀。王宮貴族斗爭與倫敦底層生活兩條線相互交織,權謀斗爭與詼諧荒誕在劇中緊密融合。其場景銜接、情節設置、敘事的著力點、對於人物性格的表現方法,都出人意料又渾然天成。劇中的每一個人物都有他的位置,且有血有肉,這就像意大利畫家卡爾帕喬的油畫《英國使臣到來》,前景、中景、遠景都有人和故事,的確是一場充滿戲劇沖突與古典氣質的莎劇盛宴。
《空王冠》講述了公元1399年,亨利·博林布魯克逼宮理查二世,繼位成為英國國王,史稱亨利四世。亨利四世殫精竭慮,兒子卻頑劣不堪。太子哈利日夜流連倫敦酒肆,交一眾狐朋狗友,行雞鳴狗盜之事。其中一位福斯塔夫爵士,更是出名的放浪形骸、自私懶惰。王位尚未坐穩,不肖的太子何時才能成器?奪位的內戰方止,邊疆的外敵又起,年輕的將軍大捷而歸,亨利四世感到的不是驚喜,而是害怕。將軍的家族知曉內情,前朝指定的繼承人尚在人世,政變的陰謀正在醞釀……盟友叛變,內戰再起,荒唐的太子能否協助父親除掉心腹大患?老王病重,儲君登基,江山社稷與亦父亦友的情誼孰輕孰重?
這裡有莎士比亞劇作中最受歡迎的胖爵士,最叫人捉摸不透的浪子,最殫精竭慮的國王和父親。這是一部正劇,他探討了命運與情感,這也是一部喜劇,他呈現了豐富的生活與復雜的人性。其描繪的圖景上至朝堂戰場,下達市井平民,在五光十色的背景中,探索至高權力如何影響人心。《空王冠》裡有歷史,有情感,有權謀,更有歡樂!
據太原市話劇團的負責人介紹,該劇前期准備時間較長,但正式排練時間隻有幾周,接下來導演和演員們還會加緊磨合,並根據觀眾的反饋意見進行修改,且積極准備商演。
山西日報、山西晚報、山西農民報、山西經濟日報、山西法制報、山西市場導報所有自採新聞(含圖片)獨家授權山西新聞網發布,未經允許不得轉載或鏡像﹔授權轉載務必注明來源,例:"山西新聞網-山西日報 "。
凡本網未注明"來源:山西新聞網(或山西新聞網——XXX報)"的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。