太原奶奶自學10門外語走紅

山西新聞網>>新聞頻道>>傳媒視點

時 間
/
分 享
評 論


  “10門外語,奶奶怎麼做到的?”“太勵志了!比我們年輕人還努力,我要向奶奶學習”……近日,太原88歲“外語奶奶”自學10門外語走紅網絡,視頻中,一位精神矍鑠的老奶奶端坐在一張略顯陳舊的書桌前,向記者展示著一本已經有些泛黃的筆記本,上面用黑色與紅色兩種顏色的筆,工工整整記錄著日本、葡萄牙、法國、泰國等多個國家的英文名稱及日常用語的單詞。該視頻一經發布就引發網友熱議,引起了數萬人次點贊轉發。
  這位老奶奶名叫武慧文,家住太原市迎澤區老軍營街道辦勁鬆社區,自退休后天天堅持讀書看報,關心時事,甚至自學起了外語。18年來,她自學了英語、西班牙語、俄語、法語等10門外語,不僅能和外國人進行簡單交流,還被大家親切地稱為“外語奶奶”。
  今年國慶節期間,武慧文所在的小區來了一名年輕的外國游客,他向街坊鄰居打聽去柳巷的路怎麼走,因語言不通陷入了困境。鄰居們見狀連忙請來武慧文相助。武慧文了解情況后很快解答了這位外國友人的疑問,還滿懷熱情地向他推介了太原諸多名勝,如晉祠、太山、蒙山等。“一番英語交流后,我得知他來自大洋彼岸的美國,這次是專門到太原旅游的。聽過我的介紹,他還向我豎著大拇指說:‘Thank you very much! You are great!’(非常感謝,您真是太棒了!)。”武慧文滿臉笑意地回憶。
  談及學習外語的淵源,武慧文告訴記者,那還得從她退休后的一次歐洲之旅說起。2006年,武慧文與老伴攜手游歷歐洲。一天晚上,二人在意大利街頭口渴難耐,走進一家小店想買一瓶水喝。無奈的是,二人對英語一竅不通,“當時跟店主比劃了半天,對方始終不明白我們的需求,最后隻能空手而回。”在接下來的旅程中,語言障礙如影隨形,讓二人倍感困擾。“那次的旅游體驗至今我還印象深刻,因為不會說英語,我感覺我倆度過了一次並不愉快的旅行。”武慧文感慨道。
  歐洲之行結束后,武慧文下決心要學好英語,她報名參加了老年大學的英語班。起初,連26個英文字母都認不全的武慧文倍感吃力。因此,她嚴格要求自己,每天早上5點多起床背單詞、預習、復習,一天都不能間斷。經過一段時間的努力和摸索,武慧文終於找到一個適合自己的學習辦法,“每學完一個新單詞,我就將中英文分別記到兩張紙上,然后坐在書桌前讀幾遍,再跑到陽台上對著中文背誦,不斷鞏固記憶。”學到中級后,班裡許多老人選擇了放棄,但她和幾位志同道合的朋友依然堅持深造,並得到了迎澤區社區學院的支持,學院為他們提供了專門的教室。后來,武慧文對英語的研究越來越深,她的學習范圍也從單一的英語擴展到了德語、法語、日語、韓語等多種語言。
  如今,武慧文在鄰裡間有了個親切的稱呼——“外語奶奶”。在大家的鼓勵與支持下,她學習外語的熱情愈發高漲。“我認為,人就應該不斷地學習新知識,不斷地充實自己,這樣才能真正做到It is never too late to learn(學無止境)。”武慧文笑呵呵地說。

本報記者郭子萱

(責編:李琳、溫文)

山西日報、山西晚報、山西農民報、山西經濟日報、山西法制報、山西市場導報所有自採新聞(含圖片)獨家授權山西新聞網發布,未經允許不得轉載或鏡像﹔授權轉載務必注明來源,例:"山西新聞網-山西日報 "。

凡本網未注明"來源:山西新聞網(或山西新聞網——XXX報)"的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。