用戶規模達5.75億、年營收規模約440億 中國網絡文學藍皮書發布

山西新聞網>>新聞頻道>>國內新聞

時 間
/
分 享
評 論

今天,中國作協發布《中國網絡文學藍皮書(2024)》。

網絡文學年度新增作品200萬部,創作精品意識和文學自覺顯著增強,中短篇創作強勢崛起,網文生態更加豐富。

網絡文學成為最具全民性特征的文學樣式,用戶規模達5.75億,讀者年齡、職業覆蓋更廣。

“Z世代”成為新增注冊、簽約作者主體,本年度新增注冊280萬人、新增簽約35萬人。

省網絡作協組織達22家,省級以上網絡作協會員約15000人,覆蓋面進一步擴大。

網絡文學IP改編持續火爆,年新增影視長劇改編授權近300部、微短劇超1600部、動畫80余部、漫畫400余部,改編游戲前景廣闊,“谷子經濟”帶來產業新增長。

網絡文學海外傳播數量、質量、效能進一步提高,海外本土生態逐漸形成,新增海外注冊用戶3000萬人,AI助力網文出海,約4萬部作品被翻譯傳播,中國網絡文學成為中華文化走出去的突出亮點。

2024年網絡文學營收規模約440億,綜合平台與垂類平台共生,付費閱讀與免費閱讀同行,行業多元發展格局基本形成。

AI在網絡文學創作、編輯和IP轉化中廣泛應用,為網絡文學發展帶來新機遇、新挑戰。

網絡文學精品化成績突出

文學自覺顯著增強

據全國50家重點網絡文學平台數據統計,截至2024年底,網絡文學作品總量超過3300萬部,年新增200萬部,同比增長7%。年度創作精品化趨勢顯著,現實、科幻、歷史、幻想等多類型涌現精品,頭部作品文學自覺顯著增強,中短篇創作強勢崛起,網絡文學以獨特的文學樣式,逐步形成獨特的審美特征,豐富並拓展了當代文學形態。

中國作協發布網絡文學選題指南,扶持引導廣大網絡作家創作鄉村振興、中國式現代化、中華優秀傳統文化、科技科幻、人民美好生活、人類命運共同體等主題作品。中共中央宣傳部第十七屆精神文明建設“五個一工程”獎首次設置“網絡文藝”子項,10部入選作品中有3部網絡文學作品,都曾入選中國作協網絡文學重點作品扶持項目。

現實題材作品比重和質量穩步上升。本年度,現實題材作品總量達180萬部,年新增17萬部。科幻創作依然火爆。科幻題材作品年新增18萬部,總量約210萬部,涌現出諸多精品,多部作品獲得銀河獎、星雲獎。

網文讀者圈擴大

共讀共創助推新大眾文藝

2024年,網絡文學用戶規模達5.75億,佔網民規模的51.9%,成為最具全民性特征的文學樣式。

讀者構成多元,圈層逐步擴大。網絡文學行業月活躍用戶約1.36億。核心閱讀群體為26至45歲讀者,約佔全部讀者的50%﹔“00后”年輕讀者佔比近25%,是讀者增量的主體﹔45至60歲讀者約佔15%,中年讀者比重持續上升﹔60歲以上的閱讀群體明顯擴大,佔全部讀者比重已超10%。

深度閱讀與精品閱讀呈增長趨勢。網絡文學目前仍以輕閱讀為主,但深度閱讀趨勢顯現。單次閱讀超2小時的沉浸讀者群體佔比已超過22%,年閱讀量10部以上的讀者群體佔比超30%,其中年閱讀30部以上的讀者佔9%。讀者的付費意願與精品需求同步增長,行業付費用戶規模約2500萬。

IP改編多點爆發

下游產業鏈充滿活力

2024年,網絡文學年度新增各類改編授權數量總計約3萬項。改編影視劇涌現一批現實題材精品﹔改編微短劇數量、質量雙雙爆發﹔改編動漫延續精良制作,勢頭強勁,改編游戲前景廣闊,“谷子經濟”掀起二次元熱潮。

網絡文學長劇改編注重生活質感與強情節敘事。本年度,網絡文學影視劇改編授權新增近300部,同比增長18%。

網絡文學微短劇改編勢頭強勁。截至2024年12月,微短劇用戶規模達6.62億,佔網民規模的59.7%,市場規模已達504億元,首次超過同年電影票房總額,年新增微短劇改編授權超1600部,同比增長81%,現存微短劇改編授權3700余部。

網絡文學改編動漫、游戲與“谷子”掀起二次元熱潮。網絡文學已經成為中國二次元的重要內容。改編動漫仍是男頻超長篇IP主場,年新增動畫改編授權80余部,同比增長16%,新增漫畫改編授權400余部,同比增長10%。

網文平台轉型升級

破圈發展成為主流

據全國50家重點網絡文學平台數據統計,2024年網絡文學營收規模約440億。行業多元發展格局已成,業界共同發力,優化內容生態,探索新技術與新業態,增強跨界合作。

網文出海成為中華文化走出去的突出亮點

據全國50家重點網絡文學平台數據統計,2024年中國網絡文學海外活躍用戶約2億,新增注冊用戶3000萬人,新增海外本土作者12萬人,新增海外本土創作作品50萬部,海外本土生態逐漸形成。中國網絡文學在亞洲讀者量最大,約佔全球讀者總數的八成,市場份額佔全球的五成以上。北美是中國網文拓展海外市場的重點地區,市場規模約佔全球的三成。其他地區也有較大拓展空間。中國網絡文學已成為世界性的文化現象。

新技術賦能網絡文學多語種傳播。AIGC技術使翻譯時效和質量同時得到保証成為可能,翻譯效率提升近百倍,成本降低超九成。(總台央視記者 卞曉妍)

(責編:董春平、馬雲梅)

山西日報、山西晚報、山西農民報、山西經濟日報、山西法制報、山西市場導報所有自採新聞(含圖片)獨家授權山西新聞網發布,未經允許不得轉載或鏡像﹔授權轉載務必注明來源,例:"山西新聞網-山西日報 "。

凡本網未注明"來源:山西新聞網(或山西新聞網——XXX報)"的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在於傳遞更多信息,並不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。