主流媒体 山西门户

第35届中译法研讨会在京举行

时间: 2019年12月03日09:09  来源:人民网

山西新闻网>>新闻频道>>国际新闻
分享到: 评论:

12月2日,第35届中译法研讨会在中国外文局举办。 人民网记者 李琰摄_副本

人民网北京12月2日电 (记者李琰)由中国翻译协会对外传播翻译委员会主办、中国外文局今日中国杂志社承办的第35届中译法研讨会2日在京举行。来自外交部、中央党史和文献研究院、教育部、人民日报社、新华社、中央广播电视总台、外文出版社、中国网、北京周报社、外语教学与研究出版社、水利电力翻译学会、中国西藏网、北京外国语大学、外交学院、北京语言大学、北京第二外国语学院、国际关系学院、上海对外经贸大学等国家部委、对外传播机构、高等院校的20家法语使用单位的70余名代表(其中5位外籍专家)参加了研讨会。

中译法研讨会主任孙继文大使在致辞中指出,当前,我们面临复杂多变的国际局势,挑战与机遇并存。中国的外交、外事工作空前活跃,这对我们从事对外翻译、传播、教学和研究等工作提出了新要求。中译法研讨会要与时俱进,跟上时代发展步伐,为国家的外交、外事工作和人才培养作出更大贡献。

今日中国杂志社副总编辑张娟致辞表示,中译法研讨会所做的工作,正是为推动“中国走向世界、世界读懂中国”所做的具体努力。

在讨论环节,中外专家学者就今日中国杂志社法文部搜集整理的有关习近平用典、十九届四中全会、中美经贸摩擦、中国人权、中国国际进口博览会、精准扶贫、科技创新等领域100余条中文词汇的法文译法进行了充分研讨。这有助于加强中译法成果交流、资源共享、规范各领域词汇译法,更好地发挥语言翻译在促进对外交流中的作用,助力国家构建对外话语体系。

作为一个开放的学术论坛,中译法研讨会机制设立于2002年10月,隶属中国翻译协会对外传播翻译委员会,每半年研讨一次。

(责任编辑:马云梅)

推荐阅读

生活资讯
专题
视觉志 / 微信公众号:Asxsjz

秋雨夜色阑珊惹人醉秋雨夜色阑珊惹人醉

视频 / 微信公众号:shitingbu
微解读

网站声明


山西日报、山西晚报、山西农民报、山西经济日报、山西法制报、山西市场导报所有自采新闻(含图片)独家授权山西新闻网发布,未经允许不得转载或镜像;授权转载务必注明来源,例:"山西新闻网-山西日报 "。

山西新闻网版权咨询电话:0351-4281485。如您在本站发现错误,请发贴至论坛告知。感谢您的关注!

凡本网未注明"来源:山西新闻网(或山西新闻网——XXX报)"的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。