山西省翻译协会与广东省翻译协会2025学术年会在山西大同成功举办

山西新闻网>>新闻频道>>地市新闻

时 间
/
分 享
评 论

7月26日至27日,“山西省翻译协会与广东省翻译协会2025学术年会”在山西大同大学隆重举行。本次会议由两省翻译协会联合主办,山西大同大学外国语学院和山西大同大学许渊冲翻译与比较文化研究院共同承办,山西中译翻译服务有限公司和上海凌极信息科技公司协办。

会议以“AI时代的翻译和翻译研究”为主题,聚焦在人工智能快速发展背景下,翻译研究、翻译实践与翻译人才培养的现实需求,并对接“一带一路”建设和扩大对外开放的国家战略。来自全国18个省市和澳门特别行政区的100余位专家学者齐聚一堂,共同探讨翻译学科发展的前沿议题。

中国外文局中国翻译研究院副院长、《中国翻译》杂志主编杨平作了题为“新形势下的翻译研究:守正与创新”的主旨报告。广东省翻译协会会长、广东外语外贸大学教授王东风,太原理工大学外国语学院教授刘兵,华南理工大学外国语学院院长朱献珑,山东师范大学外国语学院教授徐彬,上海外国语大学语言科学研究院教授韩子满等知名学者分别围绕AI时代的符号重构与术语博弈、AI赋能外语教学改革、区域国别研究、人工智能翻译学、AI增强图书翻译等议题发表了精彩的专题演讲。

会议设置了分组讨论环节,与会学者就“人工智能时代的翻译教育”“翻译伦理研究”“人工智能赋能国际传播”等热点话题展开深入交流。学者们通过案例分享、经验交流和专家点评等多种形式,共同探讨翻译学科发展的新路径。

本次会议的成功举办,不仅加强了晋粤两地翻译界的学术交流,更为推动翻译学科的创新发展提供了重要平台。会议达成多项共识,与会专家一致认为,在人工智能快速发展的时代背景下,翻译工作者应当积极拥抱技术创新,同时坚守文化传播的使命,为推动中外文化交流和区域经济社会发展贡献更大力量。

(责编:刘_洋)

山西日报、山西晚报、山西农民报、山西经济日报、山西法制报、山西市场导报所有自采新闻(含图片)独家授权山西新闻网发布,未经允许不得转载或镜像;授权转载务必注明来源,例:"山西新闻网-山西日报 "。

凡本网未注明"来源:山西新闻网(或山西新闻网——XXX报)"的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。